对外贸易经济合作部关于外商投资企业技术引进有关问题的通知

作者:法律资料网 时间:2024-07-04 22:42:01   浏览:9355   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

对外贸易经济合作部关于外商投资企业技术引进有关问题的通知

对外贸易经济合作部


对外贸易经济合作部关于外商投资企业技术引进有关问题的通知
对外贸易经济合作部



各省、自治区、直辖市及计划单列市外经贸委(厅、局):
我部就解决目前外商投资企业技术引进购付汇问题与国家外汇管理局进行了协商,该局今日发出《关于简化外商投资企业技术引进售付汇管理手续的通知》,为配合作好此项工作,现将有关问题通知如下:
一、各地外经贸主管部门应认真按照国家有关吸收外资法律法规和国家外汇管理局《关于简化外商投资企业技术引进售付汇管理的通知》的规定,做好外商投资企业技术引进合同审批工作。
二、在新批外商投资企业设立(合营合同、章程)时,凡技术引进合同作为合营合同附件的,必须在批文中明确所批准的合营合同包括技术引进合同附件(写明该技术引进合同的名称)。
三、对过去已批准的作为外商投资企业合营合同附件的技术引进合同,由原审批机关的外资管理部门对该技术引进合同出具确认函,确认函中应注明该技术引进合同的名称。
四、各地外经贸主管部门应加强对技术引进合同真实性的审核。外方以技术出资的,不属于确认范围。
特此通知。



1999年9月28日
下载地址: 点击此处下载

关于在土改前已分家析产的房屋,土改时误登在一人名下的产权仍归双方各自所有的批复

最高人民法院


关于在土改前已分家析产的房屋,土改时误登在一人名下的产权仍归双方各自所有的批复

1985年12月27日,最高法院

湖北省高级人民法院:
你院鄂法(85)民行字第29号关于胡秋英与王惠珍房产纠纷一案的请示报告收悉.
据报告称,胡秋英、王惠珍二人的公爹杨元臣原有祖遗房四间(正房三间、厨房一间),由胡、王各住一半,后来又经过了扩建和分家,双方仍各分住一半.土改时将双方所住房屋五间,全部填写在王惠珍的土地证上,但依然各自管业.一九八三年因胡秋英要拆房,与王惠珍发生争执,经公社、大队调解,双方达成协会,事后王惠珍反悔,以有土地证为凭,五间房屋应归她所有为由,向法院起诉.
经我们研究认为:胡秋英与王惠珍所住房屋均系公爹杨元臣的祖遗房产,双方各分住一半,土改前分家时已经明确各自产权,几十年来从末发地争执,当地群众、双方亲属和双方当事人均承认各有一半产权.根据胡秋英和王惠珍双方长期居住管业的历史事实,双方讼争房屋应归胡秋英所有.
一九八五年十二月二十七日


中华人民共和国政府和保加利亚共和国政府环境合作协定

中国 保加利亚共和国


中华人民共和国政府和保加利亚共和国政府环境合作协定


  中华人民共和国政府与保加利亚共和国政府(以下简称“缔约双方”),

  认识到环境问题的区域性和全球性,以及通过国际合作寻求持久有效的解决方法的紧迫性和协调两国间共同行动的重要性;

  遵照《里约环境与发展宣言》所确定的目标和原则;

  确信缔约双方在环境保护与可持续发展领域的合作是互利的,并将进一步促进两国友好关系的发展;

  达成协定如下:

                  第一条

  缔约双方将在互利的基础上根据各自的财利和法律规定开展和实施环境保护和合理利用自然资源方面的双边合作项目。

                  第二条

  缔约双方将在下列领域开展协商一致的合作活动:

  ?空气污染控制
  
  ?污水处理和水资源管理

  ?固体废物管理

  ?管理与保护生态敏感区域:湿地、自然保护区以及沿海海岸带区域;

  ?环境培训、教育及公众参与

  ?涉及环境破坏的法律、机构及经济问题

  ?环境科学研究及环境无害技术的开发

  ?缔约双方同意的有关保护和改善环境的其他领域。

                  第三条

  缔约双方合作可采取以下方式:

  1.交换环境信息和资料;

  2.互派专家、学者、代表团和培训人员;

  3.共同举办由科学家、专家、环境管理人员和其他有关人员参加的研讨会、专题讨论会及其他会议;

  4.缔约双方商定的其他合作方式。

                  第四条

  为实现本协定之目的,缔约双方鼓励两国从事环境保护的机构、团体以及企业建立和发展相互接触。但对上述机构间的契约,缔约双方均不承担责任。

  在各自国家适用法律和规章允许范围内,实施本协定框架下经缔约双方同意的合作项目所需的仪器、物资和服务应免除进口税。

                  第五条

  中华人民共和国政府指定国家环境保护总局、保加利亚共和国政府指定环境与水资源部为本协定的实施机构(以下简称“实施机构”)。

                  第六条

  为确保本协定的有效实施,制定缔约双方在一定时期内的合作计划,并协调本协定下的合作活动,缔约双方将建立中国――保加利亚环境合作联合工作组。缔约双方的实施机构将自本协定签署之日起六个月内通知另一方各自的工作组组长。

  原则上,缔约双方工作组组长将每两年一次轮流在中华人民共和国和保加利亚共和国举行例会。除非缔约双方另有安排,与会所需国际旅费由派遣方负担,国内费用根据对等原则由接待方负担。

                  第七条

  本协定的任何规定不影响缔约双方参加的其他双边及多边条约中所享有的权利和承担的义务。

                  第八条

  本协定在实施过程中的争议由缔约双方通过直接谈判解决。

                  第九条

  经缔约双方同意,可随时对本协定通过书面形式进行修改和补充,修改和补充将作为本协定的附件。这些附件是本协定不可分割的一部分,并根据第十条的规定生效。

                  第十条

  缔约双方在完成本协定生效所必须的各自国内法律程序后,以外交照会形式通知另一方。本协定将自收到后一份通知之日起生效,有效期五年。

  除非在期满前三个月其中一方以书面形式通知另一方终止本协定,则本协定将自动延长五年,并依此法顺延。

  本协定于二000年六月二十八日在索非亚签订,一式两份,每份均用中文、保加利亚文和英文写成,三种文本同等作准。在解释上出现分歧时,以英文文本为准。


      中华人民共和国政府         保加利亚共和国政府

        代   表              代  表

       解 振 华      NENO DIMOV